Популярные

Владимир Иванович Корбан

белорусский советский баснописец, сатирик, переводчик
Биография

Биография

Родился в семье рабочего. В 1926 году начал работать токарем на заводе «Красный Октябрь» (белор. «Чырвоны Кастрычнік») в посёлке Барань. В 1930 году, окончив вечернюю школу, получил среднее образование. В 1930—1932 годах работал токарем на Ленинградском судостроительном заводе.

В 1932 году стал членом ВКП(б). В 1932—1934 годах проходил службу в Красной армии. Далее работал председателем завкома завода «Красный Октябрь» в Орше, возглавлял строительный комитет льнокомбината. В 1939 году принимал участие в походе Красной армии в Западную Белоруссию.

Заочно обучался в Минском юридическом институте — окончил два курса.

Участник Великой Отечественной войны. Был командиром стрелковой роты, работал в оперативном отделе штаба дивизии. Принимал участие в боях под Брянском и Орлом, за освобождение Белоруссии, в Восточной Пруссии.

В 1946 году и в 1948—1952 годах снова работал на заводе «Красный Октябрь» в Орше: был главным механиком, начальником цеха, начальником отдела кадров. С конца 1946 года по январь 1948 года работал директором завода в городе Лида.

С 1952 года Корбан работал в белорусском сатирическо-юмористическом журнале «Вожык», в 1967—1971 годах был его главным редактором.

Награждён орденами Трудового Красного Знамени, Отечественной войны второй степени, Красной Звезды, «Знак Почёта», медалями.

Творчество

Первые басни напечатал в белорусской республиканской прессе в 1946 году.

Автор басен, фельетонов, юморесок, шуточных рассказов, вошедших в сборники на белорусском языке:

  • «Мы их знаем» (1950),
  • «С ветерком» (1957),
  • «К тёще на блины» (1963),
  • «Не на своём месте» (1965),
  • «Демьянова уха» (1970),
  • «Влюблённый Морж» (1972).

Также издал несколько сборников стихов и басен для детей:

  • «Янка и санки» (1957),
  • «О животных и о зверях» (1963),
  • «Вчера, сегодня, завтра» (1963),
  • «Соседний двор» (1967).

На белорусский язык переводил произведения Ивана Крылова, Леси Украинки и др.

Отдельные произведения Корбана переведены на русский и украинский языки. В переводах на русский язык изданы сборники «Басни» (Ленинград, 1956), «Бригадный кум» (Ленинград, 1962), «Влюблённый Морж» (Москва, 1970). В переводе на украинский язык издан сборник «Тонна попелу» (рус. «Тонна золы»; Киев, 1964). Произведения Корбана также вошли во второй том антологии на украинском языке «Білоруська радянська поезія» (рус. «Белорусская советская поэзия»; Киев, 1971).

Поделиться: