Популярные

Исайяс Голгер

бразильский историк-марксист и общественный деятель
Биография

Биография

С 12 лет участвовал в революционном движении в Бессарабии. Окончил историческое отделение Сорбоннского университета и в декабре 1924 года поселился в Бразилии. Работал научным сотрудником Исторического института провинции Минас-Жерайс. Был президентом Еврейской общины Белу-Оризонти (Uniao Israelita of Belo Horizonte) и членом Бразильской коммунистической партии. В конце 1930-х годов создал антиинтегралистский комитет для противостояния фашистской идеологии A??o Brasileira Integralista.

Автор монографий по экономическому укладу шумерской цивилизации, истории марксистской мысли и ленинизма, современной еврейской истории, работорговле в Южной Америке, биографии Альберта Эйнштейна и других, в том числе:

  • «A evolu??o hist?rica do povo judeu: S?ntese dos movimentos populares judaicos na antiguidade» (Историческая эволюция еврейской мысли; Белу-Оризонти, 1951),
  • «La structure ?conomique et sociale de Sumer pr?sargonique» (Экономическая и общественная структура шумерской цивилизации; Париж, 1959),
  • «O Negro e a Minera??o em Minas Gerais» (Белу-Оризонти, 1965),
  • «Leninismo: uma an?lise marxista» (metamorfose: ?poca de L?nin [1894-1924]; Ленинизм : марксистский анализ, эпоха Ленина; Рио-де-Жанейро: Edit?ra SAGA, 1967),
  • «Guerra dos Emboabas: a primeira guerra civil nas Am?ricas» (Белу-Оризонти: Conselho Estadual de Cultura de Minas Gerais, 1956 и 1982),
  • «A trag?dia do comunismo judeu: A Historia da evsektzia» (Трагедия еврейского коммунизма: история евсекции; Белу-Оризонти: Editora Mineira Ltda Belo Horizonte, 1972),
  • «Marx: mito do s?culo XX, um estudo historico» (Маркс: миф 20-го столетия; Белу-Оризонти, 1980),
  • «O Universo F?sico e Humano de Albert Einstein» (Человеческое и физическое пространство Альберта Эйнштейна; Белу-Оризонти: Oficina de Livros, 1991).

Под редакцией Голгера было издано первое на португальском языке полное собрание произведений Карла Маркса, ряд из которых были переведены им самим.

Поделиться: