Популярные

Антонио Товар Льоренте

испанский филолог, лингвист и историк, специалист по палеоиспанским и баскскому языкам, а также языкам индейцев
Биография

Сын нотариуса. Детство провёл в Стране басков и в Вильене, где рано выучил баскский язык и валенсианский диалект каталанского языка. Изучал право в Университете Марии Кристины в Эль-Эскориале, историю в Вальядолидском университете и классическую филологию в Мадридском университете, Сорбонне и Берлинском университете. В годы учёбы возглавлял Студенческую университетскую ассоциацию, поддерживавшую республиканцев, однако с началом Гражданской войны под влиянием своего друга, поэта Дионисио Ридруэхо перешёл на сторону фалангистов и стал одним из ответственных работников по пропаганде в правительстве провинции Бургос. Был назначен руководителем Национального радио Испании, которое вещало из г. Саламанка с 1938 года. После того, как Ридруэхо получил должность Национального шефа пропаганды, Товар возглавил в министерстве пропаганды отдел радиовещания. Вместе с Р. Серрано Суньером несколько раз посещал Германию, где один раз даже участвовал во встрече с Гитлером.

Постепенно Товар всё больше разочаровывался во франкизме. После того, как Ридруэхо в 1942 г. порвал с франкизмом, Товар также ушёл из политики и возглавил кафедру латинского языка в Университете Саламанки, ректором которого он стал в начале 1950-х гг. Во время своего ректората организовал пышное празднование 700-й годовщины основания университета с шествием в национальных костюмах по улицам Саламанки.

В 1954 году добился возвращения Саламанкскому университету права присваивать докторские степени, которое со времён наполеоновских войн оставалось исключительной привилегией Мадридского университета, а также богатых библиотечных фондов, которые были вывезены наполеоновскими войсками и хранились в королевском дворце Мадрида. Опубликовал ряд исследований по палеоиспанским языкам, в которых продолжил изучение памятников иберского письма, дешифрованного в 1930-е гг. М. Гомесом-Морено. Создал в середине 1950-х гг. первую в Испании кафедру баскского языка и литературы (что было исключительно непросто, учитывая нетерпимость Франко к баскскому национальному движению и его политику, направленную на ассимиляцию баскского народа), и пригласил туда в качестве преподавателя известного баскского диссидента Кольдо Мичелену. Вместе с последним критиковал гипотезу о родстве между баскским и иберским языками.

Хотя официально Товар оставался в должности ректора до 1963 г., однако незадолго до этого был вынужден эмигрировать из Испании по причине политических разногласий с диктатором Франко.

Также краткое время был профессором аргентинских университетов в Буэнос-Айресе (1948—1949) и в Тукумане (1958—1959), где занимался изучением аборигенных языков Аргентины и создал собственную научную школу.

В 1963—1965 преподавал на кафедре классических языков Иллинойского университета. В 1965 г. приглашён на кафедру латинского языка Университета Комплутенсе в Мадриде, что дало ему легальную возможность вернуться в Испанию. Вскоре после его возвращения в университете вспыхнул студенческий бунт. Когда его зачинщики были отчислены, Товар в знак солидарности с ними тоже ушёл в отставку и уехал в США, где находился до 1967 г., когда его пригласили на кафедру сравнительной лингвистики Тюбингенского университета, где он и работал вплоть до ухода на пенсию в 1979 году.

Помимо научной работы, выступал как литературный критик в журнале Gaceta Ilustrada.

Был членом Королевской Академии Испании и Королевской академии баскского языка.

В честь Товара названа одна из улиц в центре г. Саламанка. Звание доктора Honoris Causa ему присвоили Университет Буэнос-Айреса, Мюнхенский университет, Дублинский университет и Университет Севильи.

Избранный список публикаций

  • En el primer giro (estudio sobre la Antig?edad), Madrid, Espasa Calpe, 1941.
  • Vida de S?crates, Madrid, Revista de Occidente, 1947 (varias reeds.).
  • Estudios sobre las primitivas lenguas hisp?nicas, Buenos Aires, Instituto de Filolog?a, 1949.
  • La lengua vasca, San Sebasti?n, Biblioteca Vascongada de los Amigos del Pa?s, 1950.
  • Los hechos pol?ticos en Plat?n y Arist?teles, Buenos Aires, Perrot, 1954.
  • Un libro sobre Plat?n, Madrid, Espasa Calpe, 1956 (reeds.).
  • The ancient languages of Spain and Portugal, New York, S.F.Vanni, 1961 (versi?n en ingl?s de la de 1949).
  • Historia de Grecia (con M. S?nchez Ruip?rez), Barcelona, Montaner y Sim?n, 1963 (varias reeds.).
  • Historia del antiguo Oriente, Barcelona, Montaner y Sim?n, 1963 (varias reeds.).
  • Estudios sobre la Espa?a Antigua (con Julio Caro Baroja, Madrid : CSIC-Fundaci?n Pastor, 1971.
  • Historia de la Hispania Romana: La Pen?nsula Ib?rica desde 218 a. C. hasta el siglo V (con J. M. Bl?zquez), Madrid, Alianza, 1975 (varias reeds.).
  • Bosquejo de un mapa tipol?gico de las lenguas de Am?rica del Sur, Bogot?, Instituto Caro y Cuervo, 1961.
  • Universidad y educaci?n de masas (ensayo sobre el porvenir de Espa?a), Barcelona, Ariel, 1968.
  • Sprachen und Inschriften. Studien zum Mykenischen, Lateinischen und Hispanokeltischen, Amsterdam, B.R.Gr?ner, 1973.
  • Einf?hrung in die Sprachgeschichte der Iberischen Halbinsel: Das heutige Spanisch und seine historischen Grundlagen, T?bingen, TBL-Verlag Narr, 1977 (varias reeds.).
  • Mitolog?a e ideolog?a sobre la lengua vasca: Historia de los estudios sobre ella, Madrid, Alianza, 1980 (reed. 2007).
  • Relatos y di?logos de Los Matacos (chaco argentino occidental). Seguidos de una gram?tica de su lengua, Madrid, Int. Cultura Hisp?nica, 1981.
  • Cat?logo de las lenguas de Am?rica del Sur: con clasificaciones, indicaciones tipol?gicas, bibliograf?a y mapas (con su esposa, Consuelo Larrucea de Tovar), Madrid, Gredos, 1984.
  • Diccionario etimol?gico vasco (con Manuel Agud), Donostia, Gipuzkoako Foru Aldundia, 1991 y 1992.
Поделиться: